|
IN
ATTESA DI AVERE UNA VERSIONE COMPLETAMENTE IN ITALIANO PREGASI TROVARE
TESTO IN FRANCESE E INGLESE.
PER
EVENTUALI CHIARIFICAZIONI CONTATTATECI
| |
TARIFFA
DI ARBITRAGGIO
Valida da Ottobre 2002 |
| |
Chaque
partie remettra / Each party will remit |
| |
|
|
|
For
claim value up to |
One
sole arbitrator |
Panel
of three arbitrators |
Administrative
fees |
| |
|
|
|
| Pour
une valeur de plainte jusqu'à |
Arbitre
unique |
Panel
de trois arbitres |
Frais
Administratifs |
| |
|
|
|
| Euros
50,000 |
2,500
x 2 = 5,000 |
6,000
x 2 = 12,000 |
500
x 2 = 1,000 |
| |
|
(5,000
+ 3,500 + 3,500) |
|
| |
|
|
|
| Euros
100,000 |
3,000
x 2 = 6,000 |
7,000
x 2 = 14,000 |
750
x 2 = 1,500 |
| |
|
(6,000
+ 4,000 + 4,000) |
|
| |
|
|
|
| Euros
150,000 |
3,500
x 2 = 7,000 |
8,000
x 2 = 16,000 |
1,000
x 2 = 2,000 |
| |
|
(7,000
+ 4,500 + 4,500) |
|
| |
|
|
|
| Euros
250,000 |
4,000
x 2 = 8,000 |
9,000
x 2 = 18,000 |
1,500
x 2 = 3,000 |
| |
|
(8,000
+ 5,000 + 5,000) |
|
| |
|
|
|
| Euros
500,000 |
5,000
x 2 = 10,000 |
11,000
x 2 = 22,000 |
2,000
x 2 = 4,000 |
| |
|
(10,000
+ 6,000 + 6,000) |
|
| |
|
|
|
| Euros
750,000 |
6,000
x 2 = 12,000 |
13,000
x 2 = 26,000 |
2,500
x 2 = 5,000 |
| |
|
(12,000
+ 7,000 + 7,000) |
|
| |
|
|
|
| Euros
1,000,000 |
7,500
x 2 = 15,000 |
15,000
x 2 = 30,000 |
3,000
x 2 = 6,000 |
| |
|
(15,000
+ 7,500 + 7,500) |
|
| |
|
|
|
| above
|
10,000
x 2 = 20,000 |
22,500
x 2 = 45,000 |
3,500
x 2 = 7,000 |
| |
|
|
|
| |
Si
le Défendeur n'introduit pas de demande reconventionelle,
il remettra les montants appliqués aux quatre premières
tranches (Euros 50.000 or 100.000 or 150.000 or 250.000). Quant
aux tranches au-delà (de 500,000 à plus de 1,000,000),
le Défendeur n'introduisant pas de demande reconventionelle
remettra les montants fixés pour la quatrième tranche
(250.000). Ainsi, les tarifs applicables seront:
|
| |
If
the defendant brings no counterclaim, he will remit the amounts
fixed for that step applying in the case among the first four
steps (Euros 50.000 or 100.000 or 150.000 or 250.000). As regards
the upper steps (500.000 to over 1.000.000) the defendant bringing
no counterclaim will remit only the amounts fixed for the fourth
step (250.000).
Therefore,
the relevant tariff will provide as follows:
|
| |
|
|
|
| |
Arbitre
unique |
Panel
de trois arbitres |
Frais
Administratifs |
| |
|
|
|
|
One
sole arbitrator |
Panel
of three arbitrators |
Administrative
fees |
| |
|
|
|
| |
|
|
|
| Euros
500,000 |
5,000
+ 4,000 = 9,000 |
11,000
+ 9,000 = 20,000 |
2,000
+ 1,500 = 3,500 |
| |
|
(9,000
+ 5,500 + 5,500) |
|
| |
|
|
|
| Euros
750,000 |
6,000
+ 4,000 = 10,000 |
13,000
+ 9,000 = 22,000
( 10,000 + 6,000 + 6,000) |
2,500
+ 1,500 = 4,000 |
| |
|
|
|
| |
|
|
|
| Euros
1,000,000 |
7,500
+ 4,000 = 11,500 |
15,000
+ 9,000 = 24,000 |
3,000
+ 1,500 = 4,500 |
| |
|
(11,500
+ 6,250 + 6,250) |
|
| |
|
|
|
| above |
10,000
+ 4,000 = 14,000 |
22,500
+ 9,000 = 31,500 |
3,000
+ 1,500 = 4,500 |
| |
|
(14,000
+ 8,750 + 8,750) |
|
| |
Upon
a motivated request from the arbitrator(s), the Executive Committee
may increase the above tariffs (Rule 10), including, if necessary,
the administrative fees. |
| |
|
|
|
| Sur
la demande motivée de la part d'un / des arbitre(s), le Bureau
Exécutif peut augmenter les tarifs ci-dessus (Règle
10), y compris, si jugé nécessaire, les frais administratifs. |
|